Kailāsa-darśana, Badarī-vāsa, and Sarasvatī–Dvaitavana Transition (कैलासदर्शन–बदरीवास–सरस्वतीद्वैतवनगमनम्)
उवाच वचन चेदं प्रीयमाण: कृताञ्जलि: सुरासुरैरसहां हि कर्म यत् साधितं त्वया,और अत्यन्त प्रसन्न हो हाथ जोड़कर कहा--'अर्जुन! आज तुमने वह कार्य कर दिखाया है जो देवताओं और असुरोंके लिये भी असाध्य था
uvāca vacanaṁ cedaṁ prīyamāṇaḥ kṛtāñjaliḥ | surāsurair asahyaṁ hi karma yat sādhitaṁ tvayā ||
Und voller Freude, die Hände ehrfürchtig gefaltet, sprach er diese wohlgefälligen Worte: „Arjuna! Heute hast du eine Tat vollbracht, so gewaltig, dass sie selbst die Macht der Götter und der Asuras überstiege.“
अजुन उवाच