मान्धातृ-जन्म-चरितम्
The Birth and Career Account of Māndhātṛ
इक्ष्वाकुवंशप्रभवो युवनाश्वो महीपति: । सो5यजत् पृथिवीपाल: क्रतुभिर्भूरिदक्षिणै:,इक्ष्वाकुवंशमें युवनाश्व॒ नामसे प्रसिद्ध एक राजा हो गये हैं। भूपाल युवनाश्चने प्रचुर दक्षिणावाले बहुत-से यज्ञोंका अनुष्ठान किया
Ikṣvākavaṁśaprabhavo Yuvanāśvo mahīpatiḥ | so 'yajat pṛthivīpālaḥ kratubhir bhūridakṣiṇaiḥ ||
Lomaśa sprach: „Aus dem Geschlecht Ikṣvākus ging ein König namens Yuvanāśva hervor. Dieser Herrscher der Erde vollzog viele Opferhandlungen, jede begleitet von reichen Gaben (dakṣiṇā) für die priesterlichen Offizianten.“
लोमश उवाच
Royal dharma is portrayed as upholding sacred order through yajña and sustaining society through generous dakṣiṇā; legitimate power is paired with responsibility and giving.
Lomaśa introduces King Yuvanāśva of the Ikṣvāku line and summarizes his conduct: he performed numerous sacrifices and gave lavish gifts, setting the stage for the ensuing account connected with this king.