Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization
धर्मनित्य: प्रशान्तात्मा कार्ययोगवह: सदा । नाधर्मे कुरुते बुद्धि न च पापे प्रवर्तते,सदा धर्ममें तत्पर रहनेवाला पुरुष शान्तचित्त होकर नित्य-निरन्तर सत्कर्मोमें लगा रहता है। वह कभी अधर्ममें मन नहीं लगाता और न पापमें ही प्रवृत्त होता है
dharmanityaḥ praśāntātmā kāryayogavahaḥ sadā | nādharme kurute buddhiṁ na ca pāpe pravartate ||
Yudhiṣṭhira sprach: «Wer stets im Dharma standhaft ist, dessen Inneres ruhig ist und der fortwährend die Zucht rechten Handelns trägt, bleibt unablässig in guten Werken tätig. Ein solcher richtet den Geist niemals auf Unrecht und setzt sich auch nicht zur Sünde in Bewegung.»
युधिछिर उवाच
Steadiness in dharma expresses itself as inner calm and consistent commitment to what ought to be done; such a person neither entertains intentions toward adharma nor actively pursues sinful action.
In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, Yudhiṣṭhira articulates a moral ideal: the dharma-grounded person remains composed and devoted to rightful duties, refusing both the thought and the practice of wrongdoing.