Nara-Nārāyaṇa Precedent and Bhīṣma’s Counsel on Kṛṣṇa–Arjuna; Karṇa’s Reply
नर इन्द्रस्य संग्रामे हत्वा शत्रून् परंतप:ः । पौलोमान् कालखज्जांश्व सहस्नाणि शतानि च
vaiśampāyana uvāca | nara indrasyasaṅgrāme hatvā śatrūn paraṃtapaḥ | paulomān kālakhañjāṃś ca sahasrāṇi śatāni ca ||
Vaiśampāyana sprach: In Indras Schlacht erschlug Nara—der Feindespeiniger—die Gegner und vernichtete Hunderte und Tausende der Dämonen Pauloma und Kālakhañja, die Indra feindlich gesinnt waren.
वैशम्पायन उवाच
Power and violence are framed as ethically meaningful when exercised to restrain hostile, disordering forces and to protect a larger moral-cosmic order (dharma), rather than for egoistic conquest.
Vaiśampāyana recounts that Nara (linked with Arjuna) fought in Indra’s battle and killed vast numbers—hundreds and thousands—of the Pauloma and Kālakhañja demons who were antagonistic to Indra.