Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Brahmacarya and the Formless Brahman
Udyoga Parva 44
ईर्ष्या, हर्ष, बहुत बकवाद, विवेकशून्यता तथा गुणोंमें दोष देखनेका स्वभाव। इसलिये विद्वान् पुरुषको मदके वशीभूत नहीं होना चाहिये; क्योंकि सत्पुरुषोंने इस मदको सदा ही निन्दित बताया है
īrṣyā harṣaḥ bahu-bakavādaḥ viveka-śūnyatā tathā guṇeṣu doṣa-darśana-svabhāvaḥ; tasmād vidvān puruṣo mada-vaśībhūto na bhavet, yataḥ sat-puruṣaiḥ sa mado nityaṃ ninditaḥ proktaḥ.
Sanatsujāta erklärt, dass der Rausch des Stolzes Neid hervorbringt, zügellose Hochstimmung, übermäßiges und leeres Gerede, Verlust der Urteilskraft und die Neigung, selbst in den Tugenden anderer Fehler zu erblicken. Darum soll der Weise nicht unter die Herrschaft eines solchen Stolzes geraten; denn die wahrhaft Guten haben diese Art von Rausch stets als tadelnswert verurteilt.
सनत्युजात उवाच
Pride (mada) is a moral intoxication that corrupts character—producing envy, empty talk, loss of discernment, and habitual fault-finding—so the wise should avoid being dominated by it, as the virtuous consistently condemn it.
In the Sanatsujātīya discourse within Udyoga Parva, Sanatsujāta instructs on ethical and spiritual discipline; here he warns against the degrading effects of pride and urges the conduct of a discerning, self-controlled person.