Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Amba’s Disclosure of Prior Choice (Śālva) and Appeal to Bhīṣma — Chapter 171

चित्राड़दं कौरवाणामाधिपत्ये5भ्यषेचयम्‌ । विचित्रवीर्य च शिशुं यौवराज्ये5 भ्यषेचयम्‌,माता सत्यवतीके ज्येष्ठ पुत्र चित्रांगगको कौरवोंके राज्यपर और बालक विचित्रवीर्यको युवराजके पदपर अभिषिक्त कर दिया था

citrāṅgadaṃ kauravāṇām ādhipatye 'bhiṣecayam | vicitravīryaṃ ca śiśuṃ yauvarājye 'bhiṣecayam ||

Bhīṣma sprach: „Ich ließ Citraṅgada zur Herrschaft über die Kauravas weihen, und ich ließ das noch kindliche Vicitravīrya als Thronerben weihen. So habe ich, um die Linie der Kurus zu festigen und die Weitergabe der Herrschaft geordnet zu sichern, den Älteren im Königtum eingesetzt und den Jüngeren in die Stellung des Kronprinzen erhoben.“

चित्राङ्गदंChitrangada (name)
चित्राङ्गदं:
Karma
TypeNoun
Rootचित्राङ्गद
FormMasculine, Accusative, Singular
कौरवाणाम्of the Kauravas
कौरवाणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Genitive, Plural
आधिपत्येin/for sovereignty (kingship)
आधिपत्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआधिपत्य
FormNeuter, Locative, Singular
अभ्यषेचयत्anointed, consecrated
अभ्यषेचयत्:
Karta
TypeVerb
Rootअभि-षिच्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular
विचित्रवीर्यंVichitravirya (name)
विचित्रवीर्यं:
Karma
TypeNoun
Rootविचित्रवीर्य
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शिशुंthe child, the boy
शिशुं:
Karma
TypeNoun
Rootशिशु
FormMasculine, Accusative, Singular
यौवराज्येin/for the position of crown-prince
यौवराज्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयौवराज्य
FormNeuter, Locative, Singular
अभ्यषेचयत्anointed, consecrated
अभ्यषेचयत्:
Karta
TypeVerb
Rootअभि-षिच्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
C
Citraṅgada
V
Vicitravīrya
K
Kauravas (Kuru dynasty)

Educational Q&A

The verse highlights rājadharma in practice: legitimate succession and orderly installation of rulers are duties undertaken to preserve stability, prevent conflict, and protect the continuity of the dynasty.

Bhīṣma recounts how he arranged the royal consecrations: Citraṅgada was installed as king over the Kuru realm, while the younger Vicitravīrya—still a child—was installed as yuvarāja (crown prince), ensuring a clear line of succession.