Yudhiṣṭhira’s Post-Accession Settlements and Approach to Vāsudeva (युधिष्ठिरस्य राज्यस्थापनं वासुदेवाभिगमनं च)
भक्ष्यान्नपानैविविधैर्वासोभि: शयनासनै: । सर्वान् संतोषयामास संश्रितान् ददतां वर:
vaiśampāyana uvāca |
bhakṣyānnapānair vividhair vāsobhiḥ śayanāsanaiḥ |
sarvān santoṣayāmāsa saṃśritān dadatāṃ varaḥ ||
Mit vielerlei Speisen und Getränken, Gewändern, Lagern und Sitzen erfüllte Yudhiṣṭhira — der Vornehmste unter den Gebern — alle, die bei ihm Zuflucht gesucht hatten, mit Zufriedenheit.
वैशम्पायन उवाच
A righteous ruler upholds dharma through dāna and protection: providing food, drink, clothing, and shelter to those who depend on him, thereby sustaining social order and relieving distress.
Vaiśampāyana narrates that Yudhiṣṭhira, praised as foremost among donors, distributes necessities—varied foods and drinks, garments, beds, and seats—so that all who have sought his support are made content.