Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

धर्मलक्षण-प्रश्नः (Marks and Sources of Dharma) | Chapter 251: Inquiry into the Definition of Dharma

श्मश्रु रोम च केशाश्व शिरा स्नायु च चर्म च । इन्द्रियं प्राणसंज्ञातं नासिकेत्यभिसंज्ञिता

śmaśru roma ca keśāś ca śirā snāyu ca carma ca | indriyaṁ prāṇasaṁjñātaṁ nāsikety abhisajñitā ||

Vyāsa sprach: „Bart, Körperhaar und Haupthaar; Adern, Sehnen und Haut — zusammen mit der Fähigkeit, die prāṇa heißt, dem Lebenshauch, der hier eigens mit der Nase in Verbindung gesetzt wird: All dies wird aufgezählt, um die zusammengesetzte, vergängliche Natur des Körpers zu zeigen. Wer erkennt, dass das Selbst von solchen Bestandteilen und Funktionen des Leibes verschieden ist, wird zu Loslösung und Standhaftigkeit im Dharma geführt.“

श्मश्रुbeard/moustache (facial hair)
श्मश्रु:
Karta
TypeNoun
Rootश्मश्रु
FormNeuter, Nominative, Singular
रोमbody-hair
रोम:
Karta
TypeNoun
Rootरोमन्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
केशाःhairs (of the head)
केशाः:
Karta
TypeNoun
Rootकेश
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
शिराःveins/vessels
शिराः:
Karta
TypeNoun
Rootशिरा
FormFeminine, Nominative, Plural
स्नायवःsinews/ligaments
स्नायवः:
Karta
TypeNoun
Rootस्नायु
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
चर्मskin/hide
चर्म:
Karta
TypeNoun
Rootचर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इन्द्रियम्sense-organ/faculty
इन्द्रियम्:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्रिय
FormNeuter, Nominative, Singular
प्राण-संज्ञातम्called/known as 'prāṇa'
प्राण-संज्ञातम्:
TypeAdjective
Rootप्राणसंज्ञात
FormNeuter, Nominative, Singular
नासिकाnose
नासिका:
Karta
TypeNoun
Rootनासिका
FormFeminine, Nominative, Singular
इतिthus/so (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अभि-संज्ञिताis designated/called
अभि-संज्ञिता:
TypeAdjective
Rootअभिसंज्ञित
FormFeminine, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
B
beard (śmaśru)
B
body-hair (roma)
H
head-hair (keśa)
V
veins (śirā)
S
sinews (snāyu)
S
skin (carma)
S
sense-faculty (indriya)
V
vital breath (prāṇa)
N
nose/nostril (nāsikā)

Educational Q&A

The verse itemizes bodily components and functions to emphasize that the body is a composite and perishable, while the true self should be understood as distinct from these parts; this supports ethical steadiness and detachment in dharma.

Vyāsa is explaining a reflective analysis of the body—listing hair, veins, sinews, skin, and the life-breath associated with the nose—as part of a broader instruction in Shānti Parva aimed at cultivating insight and dispassion.