Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Yoga, Nārāyaṇa as Supreme Principle, and the Emanation of Categories

Sāṅkhya-Yoga Outline

यथा चन्द्रो हामावास्यां नक्षत्रैर्युज्यते गत: । तद्वच्छरीरनिर्मुक्त: फलैर्युज्यति कर्मण:

„Wie der Mond, nachdem er die Neumondnacht überschritten hat, sich wieder mit den Sternen verbindet, so verbindet sich auch der jīva, nachdem er einen Körper verlassen hat, kraft der Früchte des Karma mit einem anderen Körper.“

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
चन्द्रःthe moon
चन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootचन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अमावास्यायाम्on the new-moon night
अमावास्यायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअमावास्या
FormFeminine, Locative, Singular
नक्षत्रैःwith the stars
नक्षत्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootनक्षत्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
युज्यतेis joined/connected
युज्यते:
TypeVerb
Rootयुज्
FormPresent, Atmanepada, Third, Singular, Passive
गतःhaving passed (beyond)
गतः:
TypeAdjective
Rootगम्
Formक्त, Masculine, Nominative, Singular
तत्then/that
तत्:
TypeIndeclinable
Rootतद्
वत्like
वत्:
TypeIndeclinable
Rootवत्
शरीरनिर्मुक्तःfreed from the body (having left the body)
शरीरनिर्मुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootशरीर-निर्मुक्त
Formक्त, Masculine, Nominative, Singular
फलैःwith fruits/results
फलैः:
Karana
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Instrumental, Plural
युज्यतिis joined/connected
युज्यति:
TypeVerb
Rootयुज्
FormPresent, Parasmaipada, Third, Singular, Active
कर्मणःof action/karma
कर्मणः:
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Genitive, Singular

भीष्म उवाच