अध्याय २२ — अमर्याद-युद्धवर्णन
Unrestrained Battle Description and Śakuni’s Rear Assault
दुर्योधनो धनुश्कछित्त्वा धृष्टद्युम्नस्य संयुगे
duryodhano dhanuṣkaṃ chittvā dhṛṣṭadyumnasya saṃyuge
Sañjaya sprach: Mitten im Kampf hieb Duryodhana Dhṛṣṭadyumnas Bogen entzwei, um dessen Kampfkraft zu brechen und durch Waffenkunst die Oberhand zu behaupten. Der Augenblick zeigt, wie im Krieg das Ausschalten der Kampfmittel des Feindes zur entscheidenden Taktik wird — und spiegelt zugleich die düstere Ethik des Schlachtfeldes, wo der Sieg durch gewaltsamen Vorteil gesucht wird, nicht durch Versöhnung.
संजय उवाच
The verse highlights a battlefield ethic where tactical superiority—such as disabling an opponent’s weapon—can decide outcomes. It invites reflection on how war prioritizes victory and survival over gentler moral ideals, even while operating within the accepted codes of kṣatriya combat.
Sañjaya reports that Duryodhana, engaged with Dhṛṣṭadyumna in combat, cuts Dhṛṣṭadyumna’s bow, momentarily disarming him and shifting the advantage in the duel.