सधूमान् सस्फुलिज्ांश्व विद्युत्तोयदर्संनि भान् । त॑ दृष्टवा तु सुरा: सर्वे प्रणिपत्य महेश्वरम्
sadhūmān sasphulijāṁś ca vidyuttoyadarśanibhān | taṁ dṛṣṭvā tu surāḥ sarve praṇipatya maheśvaram ||
Es erschien von Rauch umwoben, Funken sprühend, dem Blitz, den Regengüssen und dem Krachen des Donners gleich. Als alle Götter diese ehrfurchtgebietende Erscheinung sahen, warfen sie sich vor Maheśvara (Śiva) nieder.
व्यास उवाच
When confronted with a manifestation of overwhelming divine force, even the gods respond with humility and surrender; true power evokes reverence, reminding beings to recognize a higher moral and cosmic order.
A terrifying, storm-like, fiery appearance—smoke, sparks, lightning, rain, and thunder—is witnessed; in response, all the gods bow down to Maheśvara (Śiva), acknowledging him as the supreme lord in that moment.