अन्योनयं क्रुद्धयोर्घोरं यथा द्विरद्सिंहयो: । तदनन्तर हाथी और सिंहके समान क्रोधमें भरे हुए उन कुरुवंशी और मधुवंशी सिंहोंमें परस्पर घोर युद्ध होने लगा
anyonyam kruddhayor ghoraṁ yathā dvirada-siṁhayoḥ |
Sañjaya sprach: Dann, wie ein rasender Elefant und ein Löwe im Kampf, begannen jene erzürnten Helden aus dem Geschlecht der Kuru und dem Geschlecht der Madhu (Yādava) ein schreckliches Gefecht gegeneinander.
संजय उवाच
The verse highlights how anger (krodha) intensifies conflict into something ‘ghora’ (terrible), suggesting an ethical warning: when wrath governs action, even great warriors lose restraint and the struggle becomes mutually ruinous.
Sañjaya describes a fierce, face-to-face clash between a Kuru hero and a Madhu/Yādava hero, comparing their enraged combat to an elephant and a lion fighting—an image of balanced power and terrifying violence.