(दाक्षिणात्य अधिक पाठका ई श्लोक मिलाकर कुल ३७३६ “लोक हैं।) #स्न मान () अमन षडशीरत्याधिकशततमोब< ध्याय: पाण्डववीरोंका द्रोणाचार्यपर आक्रमण, द्रुपदके पौत्रों तथा ट्रुपद एवं विराट आदिका वध, धृष्टद्युम्नकी प्रतिज्ञा और दोनों दलोंमें घमासान युद्ध संजय उवाच त्रिभागमात्रशेषायां रात्र्यां युद्धमवर्तत । कुरूणां पाण्डवानां च संहृष्टानां विशाम्पते,संजय कहते हैं--प्रजानाथ! उस समय जब रात्रिके पंद्रह मुहूर्तोंमेंसे तीन मुहूर्त ही शेष रह गये थे, हर्ष तथा उत्साहमें भरे हुए कौरवों तथा पाण्डवोंका युद्ध आरम्भ हुआ
sañjaya uvāca |
tribhāgamātraśeṣāyāṁ rātryāṁ yuddham avartata |
kurūṇāṁ pāṇḍavānāṁ ca saṁhṛṣṭānāṁ viśāmpate ||
Sañjaya sprach: O Herr der Völker, als nur noch ein Drittel der Nacht verblieb, wogte die Schlacht erneut auf—zwischen den Kurus und den Pāṇḍavas; beide Heere waren voller Jubel und von kriegerischem Feuer entflammt.
संजय उवाच
The verse highlights how collective exhilaration (saṁhṛṣṭa) can sustain conflict even when time and darkness should counsel restraint. Ethically, it points to war’s momentum: once unleashed, passion and group-spirit can overpower reflection, making dharmic discernment harder to maintain.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the fighting between the Kaurava and Pāṇḍava forces continues late into the night, with only a third of the night remaining, and both armies are energized and pressing on.