Previous Verse
Next Verse

Shloka 91

ऋते घटोत्कचादू राजन्‌ राक्षसेन्द्रान्महाबलात्‌ । भीमवीर्यबलोपेतात्‌ क्रुद्धाद्‌ वैवस्चतादिव,राजन! क्रोधमें भरे हुए यमराजके समान भयंकर बल-पराक्रमसे सम्पन्न महाबली राक्षसराज घटोत्कचको छोड़कर दूसरा कोई कर्णका सामना न कर सका

ṛte ghaṭotkacādū rājan rākṣasendrān mahābalāt | bhīmavīryabalopetāt kruddhād vaivasvatād iva ||

Sañjaya sprach: O König, außer Ghaṭotkaca — dem überaus mächtigen Herrn der Rākṣasas, begabt mit Bhīmas Heldenkraft — konnte niemand Karṇa standhalten. In seinem Zorn war er wie Vaivasvata (Yama), furchtbar an Macht und Tapferkeit.

ऋतेexcept (without)
ऋते:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootऋते
Formindeclinable; governs ablative
घटोत्कचात्from Ghaṭotkaca / than Ghaṭotkaca
घटोत्कचात्:
Apadana
TypeNoun
Rootघटोत्कच
Formmasculine; ablative; singular
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine; vocative; singular
राक्षसेन्द्रात्from the lord of the Rakṣasas
राक्षसेन्द्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootराक्षसेन्द्र
Formmasculine; ablative; singular
महाबलात्from the very mighty one
महाबलात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootमहाबल
Formmasculine; ablative; singular
भीमवीर्यबलोपेतात्endowed with terrible energy and strength
भीमवीर्यबलोपेतात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootभीम-वीर्य-बल-उपेत
Formmasculine; ablative; singular
क्रुद्धात्from the enraged one
क्रुद्धात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
Formmasculine; ablative; singular
वैवस्वतVaivasvata (Yama)
वैवस्वत:
Karta
TypeNoun
Rootवैवस्वत
Formmasculine; nominative; singular (used as standard of comparison)
इवlike, as
इव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइव
Formindeclinable

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
G
Ghaṭotkaca
K
Karṇa
B
Bhīma
V
Vaivasvata (Yama)
R
Rākṣasas