व्यधमत् कालमेघं तं कर्णो वैकर्तनो वृष: । तब अस्त्रवेत्ताओंमें श्रेष्ठ वैकर्तन दानी कर्णने वायव्यास्त्रका संधान करके उस काले मेघको नष्ट कर दिया
vyadhamat kālameghaṃ taṃ karṇo vaikartano vṛṣaḥ |
Sañjaya sprach: Karṇa Vaikartana, der Stier unter den Kriegern, zerstreute jene dunkle, zeitgleiche Wolke. Als Höchster unter den Waffenmeistern rief der freigebige Karṇa die Vāyavya-Waffe an und vernichtete mit ihrer Kraft die unheilvolle Wolke.
संजय उवाच