कर्णस्तु सुमहातेजा: सिंहनादविमिश्रितम् । धनु:शब्दं महच्चक्रे दथ्मौ तारेण चाम्बुजम्,उधर महातेजस्वी कर्णने सिंहनादके साथ-साथ अपने धनुषकी महती टंकारध्वनि फैलायी और उच्चस्वरसे शंख बजाया
sañjaya uvāca |
karṇas tu sumahātejāḥ siṃhanādavimiśritam |
dhanuḥśabdaṃ mahāc cakre dadhmau tāreṇa cāmbujam ||
Sañjaya sprach: Karṇa, von großer Strahlkraft entflammt, ließ einen mächtigen Bogenschnarr erklingen, vermischt mit einem löwenhaften Brüllen, und blies dann sein Muschelhorn namens Āmbuja in einem durchdringend hohen Ton.
संजय उवाच
The verse highlights a kṣatriya’s public assertion of readiness in battle: sound (roar, bow-twang, conch) becomes a moral and psychological instrument—bolstering allies and unsettling opponents—showing how resolve is communicated and tested in dharma-yuddha contexts.
Sañjaya reports that Karṇa, filled with martial energy, roars like a lion, makes his bow resound loudly, and blows his conch Āmbuja in a piercing tone—an audible signal that the fighting is intensifying and that Karṇa is entering the fray with confidence.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.