उपायैः पूर्ववधकथनम् / Strategic Justifications for Prior Eliminations
ततः सैन्येषु राजेन्द्र शब्द: समभवन्महान्,खुरशब्दनिपातैश्न तुमुल: सर्वतो5भवत् । राजेन्द्र! तदनन्तर सारी सेनाओंमें रणभेरीकी भारी आवाज, मृदंगोंकी ध्वनि, हाथियोंके चिग्घाड़ने, घोड़ोंके हिनहिनाने और धरतीपर उनकी टाप पड़नेसे चारों ओर अत्यन्त भयंकर शब्द गूँजने लगा
Darauf, o König der Könige, erhob sich in den Heeren ein gewaltiger Lärm; durch das Aufschlagen der Hufe und das Dröhnen des Getrampels entstand ringsum ein tobendes Brausen. O König der Könige, danach ließen der schwere Ruf der Kriegshörner, der Klang der mṛdaṅga-Trommeln, das Trompeten der Elefanten, das Wiehern der Pferde und das Schlagen ihrer Hufe auf die Erde überall einen überaus schrecklichen Widerhall entstehen.
संजय उवाच