Droṇa’s Rebuke to Duryodhana after Jayadratha’s Fall (द्रोणेन दुर्योधनं प्रति प्रत्युक्तिः)
स संनिपातस्तुमुलस्तेषां तस्य च भारत
sa sannipātas tumulas teṣāṃ tasya ca bhārata
Sañjaya sprach: O Bhārata, der Zusammenprall zwischen ihnen und ihm wurde zu einem stürmischen, überwältigenden Handgemenge—eine Begegnung, geprägt von wildem Getöse und der sich steigernden Wut des Krieges.
संजय उवाच
The verse underscores the moral gravity of war: when warriors converge in close combat, violence rapidly intensifies into uncontrollable tumult, reminding the listener that conflict—once unleashed—tends to escalate beyond measured intent.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the encounter between the opposing warriors (teṣām) and a particular champion (tasya) has turned into a fierce, noisy melee, signaling a critical surge in the battle’s intensity.