Droṇa’s Rebuke to Duryodhana after Jayadratha’s Fall (द्रोणेन दुर्योधनं प्रति प्रत्युक्तिः)
इस प्रकार श्रीमहाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत जयद्रथवधपर्वमें सात्यकिका प्रवेश और दुःशासनकी पराजयविषयक एक सौ तेईसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṃ śrīmahābhārate droṇaparvake antargataṃ jayadrathavadhaparvameṃ sātyakikā praveśaḥ ca duḥśāsanasya parājayaviṣayakaḥ ekaśata-trayoviṃśat-tamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
Sañjaya sprach: So endet im ehrwürdigen Śrī Mahābhārata, innerhalb der Droṇa-Parva—genauer im Abschnitt über die Tötung Jayadrathas—das hundertdreiundzwanzigste Kapitel, das von Sātyakis Eintritt in das Kampfgetümmel und von der Niederlage Duḥśāsanas handelt. Die Schlussformel betont den moralischen Rahmen des Epos: Tapferkeit und Strategie entfalten sich innerhalb der größeren Abrechnung des Dharma, selbst inmitten der Verwüstung des Krieges.
संजय उवाच
Even a chapter-ending colophon frames the battle within dharma: martial success and defeat are narrated as parts of a larger moral and karmic order, reminding the listener that war’s events are not merely tactical but ethically consequential.
This is a closing statement marking the end of the 123rd chapter in the Jayadratha-slaying section of Droṇa Parva, summarizing that the chapter treated Sātyaki’s entry into the combat and Duḥśāsana’s defeat.