कर्णभीमयुद्धम्
Karna–Bhīma Combat Report
ततस्तु तुमुलस्तेषां संग्रामो<वर्तताद्भुत: । पज्चालानां कुरूणां च घोरो देवासुरोपम:,तदनन्तर उन पांचालों और कौरवोंमें घोर देवासुर-संग्रामके समान अद्भुत एवं भयंकर युद्ध होने लगा
tatas tu tumulas teṣāṁ saṅgrāmo ’vartatādbhutaḥ | pāñcālānāṁ kurūṇāṁ ca ghoro devāsuro’pamaḥ ||
Sañjaya sprach: „Da erhob sich zwischen den Pāñcālas und den Kurus eine tobende Schlacht—wunderbar an Ausmaß und doch grauenvoll—gleich dem sagenhaften Kampf der Götter gegen die Asuras.“
संजय उवाच
The verse underscores how war rapidly escalates into a destructive force that overwhelms ordinary human limits; describing it as a deva–asura conflict highlights the ethical gravity of violence and the peril of letting rivalry eclipse dharma.
Sañjaya reports that a fierce, chaotic battle breaks out between the Pāñcāla forces and the Kuru army, so intense that it resembles the mythic wars between gods and demons.