Droṇa-parva Adhyāya 107: Karṇa–Bhīma Saṃmarda
Arrow-storm Engagement
इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि जयद्रथवधपर्वणि ध्वजवर्णने पजञ्चाधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi jayadrathavadhaparvaṇi dhvajavarṇane pañcādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
So endet im Śrī Mahābhārata, innerhalb des Droṇa Parva—genauer im Abschnitt über die Tötung Jayadrathas—das hundertfünfte Kapitel, dessen Thema die Beschreibung der Banner ist. Dieser Schlusskolophon rahmt die Erzählung als Teil des größeren moralischen und historischen Berichts über den Krieg und markiert einen Übergang im Entfalten von Pflicht, Entschlossenheit und den Folgen kriegerischer Gelübde.
संजय उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction but through framing: it situates the events within an ethical epic record, reminding the reader that war narratives are preserved with attention to meaning, consequence, and the larger arc of dharma.
This is the chapter-ending marker stating that the one-hundred-and-fifth chapter—focused on describing battle banners—concludes within the Droṇa Parva, in the sub-section dealing with Jayadratha’s slaying.