एतान् कीर्तयतां नित्य॑ दुःस्वप्नो नश्यते नृणाम् मुच्यते सर्वपापेभ्य: स्वस्तिमांश्व गृहान् ब्रजेत्
etān kīrtayatāṁ nityaṁ duḥsvapno naśyate nṛṇām | mucyate sarvapāpebhyaḥ svastimānś ca gṛhān vrajet ||
Bhīṣma sprach: Wer die Namen dieser Gottheiten beständig rezitiert, dem vergehen die bösen Träume. Er wird von allen Sünden befreit und kehrt in Sicherheit und Wohlergehen nach Hause zurück.
भीष्म उवाच
Regular devotional recitation (kīrtana) of the named deities is presented as a dharmic practice that removes inauspiciousness (nightmares), purifies moral fault (pāpa), and grants safe, auspicious return—linking inner purity with outer well-being.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs on dharma and religious observances. Here he states the fruit (phalaśruti) of daily praising/reciting the previously mentioned deities: nightmares cease, sins are removed, and the practitioner returns home safely.