अध्याय ९५: चित्राङ्गदस्य गन्धर्वेण सह संग्रामः तथा विचित्रवीर्यस्य राज्याभिषेकः
Chitrāṅgada’s duel with the Gandharva and Vicitravīrya’s consecration
एवंविधाश्षाप्यपरे देवकल्पा महारथा: । जाता मनोरन्ववाये ऐलवंशविवर्धना:,ऐसे ही और भी कितने ही देवतुल्य महारथी मनुवंशमें उत्पन्न हुए थे, जो महाराज पुरूरवाके वंशकी वृद्धि करनेवाले थे
evaṃvidhāś cāpy apare devakalpā mahārathāḥ | jātā manor anvavāye ailavaṃśavivardhanāḥ ||
Vaiśampāyana sprach: „Auch viele andere große Wagenkämpfer—göttergleich an Kraft—wurden im Geschlecht Manus geboren, und sie wurden zu Mehrern der Aila‑Dynastie (des Pūruravas).“
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the Mahābhārata’s emphasis on lineage and responsibility: exceptional individuals arise within a dynastic succession and are remembered for strengthening and sustaining the inherited order (vaṃśa), a key aspect of righteous kingship.
Vaiśampāyana continues a genealogical account, stating that many other godlike great warriors were born in Manu’s line and that they contributed to the growth and prominence of the Aila dynasty associated with Purūravas.