Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

अध्याय ९५: चित्राङ्गदस्य गन्धर्वेण सह संग्रामः तथा विचित्रवीर्यस्य राज्याभिषेकः

Chitrāṅgada’s duel with the Gandharva and Vicitravīrya’s consecration

अविक्षित: परिक्षित्‌ तु शबलाश्रस्तु वीर्यवान्‌ । आदिराजो विराजश्न शाल्मलिक्ष महाबल:,अश्ववानका दूसरा नाम अविक्षित्‌ था। उसके आठ पुत्र हुए, जिनके नाम इस प्रकार हैं --परिक्षित्‌, पराक्रमी शबलाश्व, आदिराज, विराज, महाबली शाल्मलि, उच्चै:श्रवा, भंगकार तथा आठवाँ जितारि। इनके वंशमें जनमेजय आदि अन्य सात महारथी भी हुए, जो अपने कर्मजनित गुणोंसे प्रसिद्ध हैं

Vaiśampāyana uvāca | Avikṣitaḥ Parīkṣit tu Śabalāśvaḥ tu vīryavān | Ādirājo Virājaś ca Śālmalir mahābalaḥ | Uccaiḥśravā Bhāṅgakāraś ca Jitāriś cāṣṭamaḥ ||

Vaiśampāyana sagte: Avikṣit—auch Aśvavānaka genannt—hatte acht Söhne: Parīkṣit; den tapferen Śabalāśva; Ādirāja; Virāja; den mächtigen Śālmalī; Uccaiḥśravā; Bhāṅgakāra; und als achten Jitāri. Aus dieser Linie gingen auch andere berühmte große Wagenkämpfer hervor, darunter Janamejaya und sieben weitere, gerühmt wegen Tugenden, die sie durch ihre Taten erworben hatten.

अविक्षितःAvikṣit (a king)
अविक्षितः:
Karta
TypeNoun
Rootअविक्षित
FormMasculine, Nominative, Singular
परिक्षित्Parikṣit (name)
परिक्षित्:
Karta
TypeNoun
Rootपरिक्षित्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/and (emphasis)
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
शबलाश्वःŚabalāśva (name; 'dappled-horsed')
शबलाश्वः:
Karta
TypeNoun
Rootशबलाश्व
FormMasculine, Nominative, Singular
तुand/also (emphasis)
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वीर्यवान्mighty, valorous
वीर्यवान्:
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
आदिराजःĀdirāja (name; 'first/primeval king')
आदिराजः:
Karta
TypeNoun
Rootआदिराज
FormMasculine, Nominative, Singular
विराजःVirāja (name)
विराजः:
Karta
TypeNoun
Rootविराज
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शाल्मलिःŚālmali (name)
शाल्मलिः:
Karta
TypeNoun
Rootशाल्मलि
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाबलःvery strong, mighty
महाबलः:
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Avikṣit (Aśvavānaka)
P
Parīkṣit
Ś
Śabalāśva
Ā
Ādirāja
V
Virāja
Ś
Śālmalī
U
Uccaiḥśravā
B
Bhāṅgakāra
J
Jitāri
J
Janamejaya

Educational Q&A

The verse emphasizes dynastic continuity and the idea that lasting fame is rooted in karma—virtues and renown arise from one’s deeds, not merely from birth or title.

Vaiśampāyana is listing the sons of King Avikṣit (also called Aśvavānaka) and noting that further celebrated warriors—such as Janamejaya—arose in this same lineage.