अध्याय ९५: चित्राङ्गदस्य गन्धर्वेण सह संग्रामः तथा विचित्रवीर्यस्य राज्याभिषेकः
Chitrāṅgada’s duel with the Gandharva and Vicitravīrya’s consecration
अजमीढो वरस्तेषां तस्मिन् वंश: प्रतिष्ठित: । षट् पुत्रान् सो5प्यजनयत् तिसूृषु स्त्रीषु भारत,उनमें अजमीढ ज्येष्ठ थे। उन्हींपर वंशकी मर्यादा टिकी हुई थी। जनमेजय! उन्होंने भी तीन स्त्रियोंके गर्भसे छः पुत्रोंकों उत्पन्न किया
ajamīḍho varas teṣāṃ tasmin vaṃśaḥ pratiṣṭhitaḥ | ṣaṭ putrān so 'py ajanayat tisṛṣu strīṣu bhārata ||
Vaiśampāyana sprach: „Unter ihnen war Ajamīḍha der Vornehmste, und auf ihm ruhte die Festigkeit und Fortdauer jenes Geschlechts. O Bhārata (Janamejaya), auch er zeugte sechs Söhne von drei Gemahlinnen.“
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the idea of lineage continuity: a dynasty’s stability is portrayed as resting on a capable foremost ancestor, and succession is ensured through progeny.
Vaiśampāyana continues a genealogical account, identifying Ajamīḍha as the chief among the ancestors and stating that he fathered six sons by three wives.