अध्याय ९५: चित्राङ्गदस्य गन्धर्वेण सह संग्रामः तथा विचित्रवीर्यस्य राज्याभिषेकः
Chitrāṅgada’s duel with the Gandharva and Vicitravīrya’s consecration
ऐक्ष्वाकी जनयामास सुहोत्रात् पृथिवीपते: । अजमीढं सुमीढं च पुरुमीढं च भारत,भारत! राजा सुहोत्रसे ऐक्ष्वाकीने अजमीढ, सुमीढ तथा पुरुमीढ नामक तीन पुत्रोंकी जन्म दिया
aikṣvākī janayāmāsa suhotrāt pṛthivīpateḥ | ajamīḍhaṃ sumīḍhaṃ ca purumīḍhaṃ ca bhārata ||
Vaiśampāyana sprach: Die Fürstin Aikṣvākī gebar König Suhotra, dem Herrn der Erde, drei Söhne—Ajamīḍha, Sumīḍha und Purumīḍha, o Bhārata. Die Stelle betont die geordnete Weitergabe der königlichen Linie, eine Stütze kṣatriyischer Pflicht und sozialer Stabilität.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the importance of legitimate succession and continuity of the royal line, which in the epic functions as a foundation for political order and the proper exercise of kṣatriya-dharma.
Vaiśampāyana continues a genealogical account, stating that Queen Aikṣvākī bore King Suhotra three sons: Ajamīḍha, Sumīḍha, and Purumīḍha.