Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Śukra’s Ultimatum and Devayānī’s Demand (शुक्र-प्रतिज्ञा तथा देवयानी-वर-याचना)

ययातिनहहुषः सम्राडासीत्‌ सत्यपराक्रम: । स पालयामास महीमीजे च बहुभिमखै:,तब नहुषके दूसरे पुत्र सत्यपराक्रमी ययाति सम्राट्‌ हुए। उन्होंने इस पृथ्वीका पालन तथा बहुत-से यज्ञोंका अनुष्ठान किया

vaiśampāyana uvāca | yayātir nahuṣaḥ samrāḍ āsīt satyaparākramaḥ | sa pālayāmāsa mahīm īje ca bahubhiḥ makhaiḥ |

Vaiśampāyana sprach: Yayāti, der Sohn Nahuṣas, wurde zum souveränen Kaiser, berühmt für Wahrhaftigkeit und Tapferkeit. Er schützte die Erde und vollzog viele Opferhandlungen.

ययातिःYayati
ययातिः:
Karta
TypeNoun
Rootययाति
FormMasculine, Nominative, Singular
नहुषस्यof Nahusha
नहुषस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनहुष
FormMasculine, Genitive, Singular
सम्राट्emperor
सम्राट्:
Karta
TypeNoun
Rootसम्राज्
FormMasculine, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, 3rd, Singular
सत्यपराक्रमःof true valor / truly valiant
सत्यपराक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्य-पराक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पालयामासprotected / ruled
पालयामास:
TypeVerb
Rootपाल्
FormPerfect (periphrastic), 3rd, Singular
महीम्the earth
महीम्:
Karma
TypeNoun
Rootमही
FormFeminine, Accusative, Singular
ईजेperformed sacrifice / worshipped
ईजे:
TypeVerb
Rootयज्
FormPerfect, 3rd, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
बहुभिःwith many
बहुभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
मुखैःmeans / ways (lit. mouths)
मुखैः:
Karana
TypeNoun
Rootमुख
FormNeuter, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yayāti
N
Nahuṣa
M
Mahī (the Earth)

Educational Q&A

Legitimate sovereignty is portrayed as dharma-based: a king’s strength should be joined to truthfulness, protection of subjects, and the sustaining of social-religious order through yajña.

The narrator identifies Yayāti, son of Nahuṣa, as the reigning emperor and summarizes his reign: he governed and protected the earth and conducted many sacrificial ceremonies.