अध्याय ७४: अक्रोध–क्षमा–निवासनीति
Chapter 74: Non-anger, Forbearance, and the Ethics of Residence
यमो वैवस्वतस्तस्य निर्यातयति दुष्कृतम् । हृदि स्थित: कर्मसाक्षी क्षेत्रज्ञो यस्य तुष्यति,“जिसपर हृदयस्थित कर्मसाक्षी क्षेत्रज्ञ परमात्मा संतुष्ट रहते हैं, सूर्यपुत्र यमराज उसके सभी पापोंको स्वयं नष्ट कर देते हैं
yamo vaivasvatas tasya niryātayati duṣkṛtam | hṛdi sthitaḥ karmasākṣī kṣetrajño yasya tuṣyati ||
Wessen Herz den Kenner des Feldes (Kṣetrajña), den inneren Zeugen aller Taten, zufriedenstellt — dem vertreibt Yama, der Sohn Vivasvāns, selbst die bösen Taten.
दुष्यन्त उवाच
When the indwelling witness (kṣetrajña/karmasākṣī) is pleased—i.e., one’s conduct is inwardly righteous—then the consequences of wrongdoing are said to be removed; moral purity is grounded in inner truth and dharmic action, not merely external appearances.
Duṣyanta makes a dharmic assertion about moral causality: he invokes Yama (as Vaivasvata) and the heart-abiding witness to explain how sin is judged and dispelled, framing ethical accountability as both cosmic (Yama) and internal (the karmasākṣī).