Jaratkāru’s Conditional Marriage Vow and Vāsuki’s Offer (जरत्कारु-विवाह-नियमः)
सो<हं पश्यामि वक्तव्यं त्वयि धर्मभूतां वर । पुत्रत्वं बालतां चैव तवावेक्ष्य च साहसम्,(किंतु यह क्रोध धर्मका नाशक होता है) इसलिये धर्मात्माओंमें श्रेष्ठ पुत्र! तुम्हारे बचपन और दुःसाहसपूर्ण कार्यको देखकर मैं तुम्हें कुछ कालतक उपदेश देनेकी आवश्यकता समझता हूँ
„Darum sehe ich, dass ich dir etwas zu sagen habe, o Sohn, der Beste unter den Dharmischen. Da ich dein Kindsein und deine Jugend bedenke, ebenso deinen tollkühnen Wagemut — (denn dieser Zorn zerstört das Dharma) — halte ich es für nötig, dich eine Zeitlang zu unterweisen.“
शमीक उवाच