Jaratkāru’s Conditional Marriage Vow and Vāsuki’s Offer (जरत्कारु-विवाह-नियमः)
सम्मन्त्रय मन्सत्रिभिश्वैव स तथा मन्त्रतत्त्ववित् प्रासादं कारयामास एकस्तम्भं सुरक्षितम्,मन्त्र-तत्त्वके ज्ञाता महाराजने मन्त्रियोंसे सलाह करके एक ऊँचा महल बनवाया; जिसमें एक ही खंभा लगा था। वह भवन सब ओरसे सुरक्षित था
sammantrya mantribhiś caiva sa tathā mantratattvavit | prāsādaṃ kārayāmāsa ekastambhaṃ surakṣitam ||
Als Kenner der Staatskunst und des innersten Wesens des Rates beriet er sich zunächst mit seinen Ministern; dann ließ er einen hohen Palast errichten, ringsum gesichert, bemerkenswert dadurch, dass er nur eine einzige Säule hatte.
गौरयुख उवाच
Sound leadership rests on consultation and understanding the principles of counsel (mantra-tattva). Important projects should be undertaken with expert advice and with attention to protection and long-term stability.
The speaker describes a ruler who, after consulting his ministers, commissions the construction of a tall, well-protected palace characterized by a single supporting pillar.