वसारुधिरसम्पृक्ता: संध्यायामिव तोयदा: । श्रीकृष्णके चक्रसे विदीर्ण हुए दैत्य मेदा तथा रक्तमें सनकर संध्याकालके मेघोंकी भाँति दिखायी देने लगे
vasārudhirasampṛktāḥ sandhyāyām iva toyadāḥ |
Vaiśampāyana sprach: Mit Fett und Blut beschmiert und durchtränkt, glichen sie Regenwolken in der Dämmerung—dunkel, schwer und unheilvoll—da sie vom Diskus Śrī Kṛṣṇas zerrissen worden waren.
वैशम्पायन उवाच
The verse uses stark imagery to underline the ethical gravity of violence: the battlefield’s gore is not merely physical detail but a reminder that acts of slaughter leave a dark, lingering moral atmosphere, like twilight clouds that dim clarity and peace.
The narrator describes the aftermath of fierce fighting: figures (or the scene) are covered with fat and blood, and their appearance is compared to twilight rain-clouds—suggesting darkness, heaviness, and foreboding in the wake of combat.