Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

प्रभासे कृष्णार्जुनसमागमः तथा द्वारकाप्रवेशः | Kṛṣṇa–Arjuna Meeting at Prabhāsa and Entry into Dvārakā

न तस्या: सूक्ष्ममप्यस्ति यद्‌ गात्रे रूपसम्पदा । नियुक्ता यत्र वा दृष्टिन सज्जति निरीक्षताम्‌,उसके शरीरमें कहीं तिलभर भी ऐसी जगह नहीं थी, जहाँकी रूपसम्पत्तिको देखनेके लिये लगी हुई दर्शकोंकी दृष्टि जम न जाती हो

na tasyāḥ sūkṣmam apy asti yad gātre rūpasampadā | niyuktā yatra vā dṛṣṭir na sajjati nirīkṣatām ||

Nārada sprach: „Es gab an ihrem Körper nicht einmal die kleinste Stelle, an der der Glanz ihrer Schönheit fehlte — wohin auch immer der Blick der Betrachtenden fiel, dort heftete er sich unweigerlich fest.“

not
:
TypeIndeclinable
Root
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Genitive, Singular
सूक्ष्मम्a tiny (spot/part)
सूक्ष्मम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म
FormNeuter, Nominative, Singular
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
यत्which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
गात्रेin (her) body/limb
गात्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगात्र
FormNeuter, Locative, Singular
रूपसम्पदाby (her) beauty/beauty-wealth
रूपसम्पदा:
Karana
TypeNoun
Rootरूपसम्पद्
FormFeminine, Instrumental, Singular
नियुक्ताfixed/engaged (set upon)
नियुक्ता:
TypeAdjective
Rootनि-युज्
FormFeminine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
यत्रwhere
यत्र:
TypeIndeclinable
Rootयत्र
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
दृष्टिःgaze/eye
दृष्टिः:
Karta
TypeNoun
Rootदृष्टि
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
सज्जतिclings/gets fixed
सज्जति:
TypeVerb
Rootसञ्ज्
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
निरीक्षताम्of those who are looking/onlookers
निरीक्षताम्:
Sambandha
TypeVerb
Rootनि-ईक्ष्
FormGenitive, Plural, शतृ (present active participle) used substantively

नारद उवाच

N
Nārada

Educational Q&A

The verse highlights how powerful external beauty can be in capturing attention, implicitly pointing to the ethical discipline of guarding the senses and cultivating inner discernment rather than being carried away by mere appearance.

Nārada is describing a woman of extraordinary beauty, emphasizing that no part of her body lacked charm and that any observer’s gaze, once directed, would naturally become fixed upon her.