खाण्डवप्रस्थप्रवेशः तथा इन्द्रप्रस्थनिर्माणवर्णनम् | Entry into Khāṇḍavaprastha and Description of Indraprastha’s Founding
अन्यस्मिन् नृप कर्तव्ये त्वमन्यत् कुरुषेडनघ । तेषां बलविघातो हि कर्तव्यस्तात नित्यश:,निष्पाप नरेश! हमें करना तो कुछ और चाहिये, किंतु आप करते कुछ और (ही) हैं। तात! हमारे लिये तो यही उचित है कि हम सदा पाण्डवोंकी शक्तिका विनाश करते रहें
anyasmin nṛpa kartavye tvam anyat kuruṣed anagha | teṣāṃ balavighāto hi kartavyas tāta nityaśaḥ ||
Vaiśampāyana sprach: „O König, wenn etwas anderes getan werden sollte, tust du — tadellos wie du bist — etwas anderes. Für uns, mein Kind, gibt es nur einen angemessenen Weg: jederzeit daran zu arbeiten, die Stärke jener Männer (der Pāṇḍavas) zu brechen.“
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a moral inversion: instead of pursuing what ought to be done (kartavya), the addressee chooses a different course, and the speaker frames continual weakening of the Pāṇḍavas as the ‘proper’ policy—illustrating how political hostility can be rationalized as duty, standing in tension with dharma.
Vaiśampāyana reports a pointed rebuke/advice addressed to a king: the speaker complains that the king acts contrary to what is required, and insists that their consistent objective should be to undermine the Pāṇḍavas’ power.