Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

समुद्रवर्णनम् (Description of the Ocean) — Kadrū and Vinatā approach the sea

ततो वैरविनिर्बन्ध: कृतो राहुमुखेन वै । शाश्वतश्रन्द्रसूर्या भ्यां ग्रसत्यद्यापि चैव तौ,तभीसे राहुके मुखने चन्द्रमा और सूर्यके साथ भारी एवं स्थायी वैर बाँध लिया; इसीलिये वह आज भी दोनोंपर ग्रहण लगाता है

tato vairavinirbandhaḥ kṛto rāhumukhena vai | śāśvataś candrasūryābhyāṃ grasaty adyāpi caiva tau ||

Daraufhin schmiedete Rāhu mit seinem eigenen Mund eine wilde und dauerhafte Feindschaft gegen Mond und Sonne; und deshalb packt er beide noch heute—so entstehen die Finsternisse.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
वैर-विनिर्बन्धःa binding/formation of enmity
वैर-विनिर्बन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootवैरविनिर्बन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतःmade, done
कृतः:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, Passive (participial)
राहु-मुखेनby/with Rahu's mouth
राहु-मुखेन:
Karana
TypeNoun
Rootराहुमुख
FormNeuter, Instrumental, Singular
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
शाश्वत-चन्द्र-सूर्याभ्याम्with the eternal Moon and Sun (i.e., against them)
शाश्वत-चन्द्र-सूर्याभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootशाश्वतचन्द्रसूर्य
FormMasculine, Instrumental, Dual
ग्रसतिswallows, devours (eclipses)
ग्रसति:
TypeVerb
Rootग्रस्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
अद्यापिeven today, still
अद्यापि:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्यापि
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तौthose two (Moon and Sun)
तौ:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Dual

शौनक उवाच

R
Rāhu
C
Candra (Moon)
S
Sūrya (Sun)

Educational Q&A

The verse highlights how deliberately cultivated enmity (vaira-vinirbandha) can become enduring and repeatedly destructive; ethically, it cautions against fixing one’s identity around hatred, since its consequences can persist and recur.

Śaunaka explains that Rāhu established a lasting feud with the Moon and the Sun and therefore continues to seize them even now—an etiological explanation for eclipses (grahaṇa) in the epic’s mythic framework.