गूढपाण्डवदर्शनम् — The Hidden Pāṇḍavas and Kṛṣṇa’s Visit
एवं कौतूहल कृत्वा दृष्टवा च प्रतिगृह्म॒ च । सहास्माभिमर्महात्मान: पुनः प्रतिनिवर्त्स्यथ,महात्माओ! इस प्रकार हमारे साथ खेल करके, तमाशा देखकर और नाना प्रकारके दान ग्रहण करके फिर आपलोग भी लौट आइयेगा
evaṁ kautūhalaṁ kṛtvā dṛṣṭvā ca pratigṛhya ca | sahāsmābhir mahātmānaḥ punaḥ pratinivartsyatha, mahātmānaḥ ||
Yudhiṣṭhira sprach: „O edle Seelen! So stillt mit uns eure Neugier—nehmt an unserem Spiel teil, schaut das Schauspiel und nehmt die Gaben an, die wir darbringen—und kehrt dann wieder zu uns zurück.“
युधिछिर उवाच
The verse highlights dharmic hospitality: guests are to be honored with respectful entertainment, attentive reception, and appropriate gifts, along with a courteous invitation to return—reflecting generosity and social responsibility.
Yudhiṣṭhira addresses revered visitors, saying that after satisfying their mutual curiosity through play and spectacle, and after they have accepted gifts, they should return again—an affectionate, formal send-off consistent with royal etiquette.