वसिष्ठ-प्रशंसा
Vasiṣṭha as Purohita: Ascetic Mastery and Royal Counsel
तमद्रिकूटसदृशं विनिकीर्ण भयानकम् | दृष्टवा संहृष्टरोमाणो बभूवुस्तत्र नागरा:,पर्ववशिखरके समान भयानक उस राक्षसको नगरके दरवाजेपर फेंका हुआ देखकर नगरनिवासी मनुष्योंके शरीरमें रोमांच हो आया
tam adrikūṭasadṛśaṁ vinikīrṇa-bhayānakam | dṛṣṭvā saṁhṛṣṭaromāṇo babhūvus tatra nāgarāḥ ||
Vaiśampāyana sprach: Als sie jenes furchterregende Wesen sahen—riesig wie ein Berggipfel—hingeworfen und vor dem Stadttor liegend, überlief die Bürger ein Schauder; vor dem grausigen Anblick erbebten sie vor Angst.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how the sudden appearance of violence and terror in public space destabilizes a community; it implicitly warns that fear spreads quickly and that society’s moral order is tested when confronted with the dreadful and unknown.
A huge, frightening figure—described as mountain-like—has been flung down at the city gate. When the citizens see it, they react with shock and fear, their hair standing on end.