Previous Verse
Next Verse

Shloka 108

पाण्डोः प्रव्रज्या-व्रतवर्णनम् | Pāṇḍu’s Resolve for Renunciation and Forest Discipline

इस प्रकार श्रीमह्ाभारत आदिपर्वके अन्तर्गत सम्भवपर्वमें पाण्डुराज्याभिषेकाविषयक एक सौ आठवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate ādiparvake antargata-sambhavaparvaṇi pāṇḍu-rājyābhiṣekaviṣayaka ekaśata-aṣṭamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ

So endet das hundertachte Kapitel des Sambhava-Abschnitts innerhalb des Ādi Parva der heiligen Mahābhārata, das von Pāṇḍus Königssalbung handelt.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner/way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतेin the revered Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वकेin the Adi-parvan section
आदिपर्वके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआदिपर्वक
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained (within)
अन्तर्गत:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
सम्भवपर्वणिin the Sambhava-parvan
सम्भवपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्भवपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
पाण्डुराज्याभिषेकाविषयकःconcerning Pandu's coronation to the kingdom
पाण्डुराज्याभिषेकाविषयकः:
TypeAdjective
Rootपाण्डुराज्याभिषेकाविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
अष्टeight
अष्ट:
TypeNoun
Rootअष्ट
FormNeuter, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted/finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Sambhava Parvan
P
Pāṇḍu

Educational Q&A

The colophon underscores the ideal that political authority should be grounded in dharma—validated by rightful succession and sanctified through proper consecration rites—rather than mere force or ambition.

This is a concluding statement (chapter-end colophon) announcing that the chapter focused on Pāṇḍu’s royal consecration within the Sambhava Parvan of the Ādi Parva has been completed.