Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Ādi Parva, Adhyāya 103 — Dhṛtarāṣṭra–Gāndhārī Vivāha: Proposal, Consent, and the Vow

ततः स रथियनां श्रेष्ठो रथेनैकेन शत्रुजित्‌ । जगामानुमते मातु: पुरीं वाराणसीं प्रभु:,तब माता सत्यवतीकी आज्ञा ले रथियोंमें श्रेष्ठ शत्रुविजयी भीष्म एकमात्र रथके साथ वाराणसीपुरीको गये

tataḥ sa rathināṃ śreṣṭho rathenaikena śatrujit | jagāmānumate mātuḥ purīṃ vārāṇasīṃ prabhuḥ ||

Darauf brach Bhīṣma —der Beste unter den Wagenkämpfern, Bezwinger der Feinde— mit nur einem Wagen auf. Nachdem er die Zustimmung seiner Mutter Satyavatī erlangt hatte, begab sich der Mächtige in die Stadt Vārāṇasī.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
रथिनाम्of chariot-warriors
रथिनाम्:
TypeNoun
Rootरथिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
श्रेष्ठःthe best
श्रेष्ठः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
रथेनby/with a chariot
रथेन:
Karana
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Instrumental, Singular
एकेनwith one (single)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Instrumental, Singular
शत्रुजित्enemy-conquering (conqueror of foes)
शत्रुजित्:
Karta
TypeAdjective
Rootशत्रुजित्
FormMasculine, Nominative, Singular
जगामwent
जगाम:
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
अनुमतेwith the consent/permission (in the permission)
अनुमते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुमति
FormFeminine, Locative, Singular
मातुःof (his) mother
मातुः:
TypeNoun
Rootमातृ
FormFeminine, Genitive, Singular
पुरीम्to the city
पुरीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरी
FormFeminine, Accusative, Singular
वाराणसीम्Varanasi
वाराणसीम्:
Karma
TypeProperNoun
Rootवाराणसी
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रभुःthe lord, the mighty one
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

B
Bhīṣma
S
Satyavatī
V
Vārāṇasī (Kāśī)
C
chariot

Educational Q&A

The verse highlights acting with sanctioned authority and respect for elders: even a powerful hero proceeds after obtaining his mother’s consent, aligning personal prowess with dharma and family governance.

Vaiśampāyana narrates that Bhīṣma, the foremost chariot-warrior, departs in a single chariot for Vārāṇasī after receiving Satyavatī’s permission—setting up the events connected with the Kāśī princesses.