अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
दक्षयज्ञे शिरश्छिन्नं मया ते यज्ञरूपिणः अद्यापि तव पुत्रस्य ब्रह्मणः पञ्चमं शिरः
dakṣayajñe śiraśchinnaṃ mayā te yajñarūpiṇaḥ adyāpi tava putrasya brahmaṇaḥ pañcamaṃ śiraḥ
Bei Dakshas Opfer habe ich deinen Kopf abgeschlagen – obwohl du die Gestalt des Opfers selbst angenommen hattest. Selbst jetzt habe ich den fünften Kopf deines Sohnes, Brahmā, abgeschlagen.
Shiva (within Suta’s narration)
It asserts that Shiva (Pati) stands beyond ritual form; when yajna is performed with ego and exclusion of Shiva, the ritual loses its sanctity—hence Linga worship emphasizes surrender to Shiva as the inner essence of sacrifice.
Shiva-tattva is shown as the sovereign reality that regulates cosmic offices and disciplines pride; even Brahma’s authority is subordinate to Shiva, who cuts the ‘extra head’ symbolic of false doership and inflated intellect.
The takeaway aligns with Pashupata discipline: abandon ahankara (ego) and karmic fixation (pasha) by offering all acts as inner yajna to Pati—ritual becomes valid when rooted in devotion and right understanding.