Varaha-Pradurbhava Context: Prahlada’s Bhakti, Narasimha’s Ugra-Form, and Shiva’s Sharabha Intervention
एवमुक्तास्तदा तेन दैत्येन सुदुरात्मना निजघ्नुर्देवदेवस्य भृत्यं प्रह्रादमव्ययम्
evamuktāstadā tena daityena sudurātmanā nijaghnurdevadevasya bhṛtyaṃ prahrādamavyayam
So, von jenem Daitya mit verderbter Seele angestachelt, gingen sie damals auf Prahlāda los—den unvergänglichen Diener des Gottes der Götter—doch er blieb unerschüttert in seiner Treue zum höchsten Pati (Śiva).
Suta Goswami (narrating)