Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि

सकलभुवनभर्ता लोकनाथस्तदानीं तुहिनशिखरपुत्र्या सार्धमिष्टैर्गणेशैः विविधतरुविशालं मत्तहृष्टान्नपुष्टैर् उपवनम् अतिरम्यं दर्शयामास देव्याः

sakalabhuvanabhartā lokanāthastadānīṃ tuhinaśikharaputryā sārdhamiṣṭairgaṇeśaiḥ vividhataruviśālaṃ mattahṛṣṭānnapuṣṭair upavanam atiramyaṃ darśayāmāsa devyāḥ

Damals zeigte der Herr der Welten, der Träger aller Universen, der Tochter des Himavat, begleitet von seinen geliebten Gaṇas, einen überaus bezaubernden Hain: weit und groß mit vielerlei Bäumen, belebt von Wesen, die durch reichliche Speise frohlockten und wohlgenährt waren.

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)