योगान्तरायाः, औपसर्गिकसिद्धयः, परवैराग्येन शैवप्रसादः
दूरे च शब्दग्रहणं सर्वशब्दावगाहनम् तन्मात्रलिङ्गग्रहणं सर्वप्राणिनिदर्शनम्
dūre ca śabdagrahaṇaṃ sarvaśabdāvagāhanam tanmātraliṅgagrahaṇaṃ sarvaprāṇinidarśanam
Es erfasst den Klang selbst aus der Ferne und durchdringt das Verstehen aller Klänge. Es ergreift das feine Merkmal (liṅga), das nur tanmātra ist, und offenbart sich so als innerer Zeuge, der in allen Lebewesen gegenwärtig ist.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames the liṅga not merely as an outer emblem but as a subtle indicator of Pati—Shiva as the all-pervading awareness—recognizable through the refinement from gross sound to its tanmātra, guiding worship from form to inner realization.
Shiva-tattva is implied as sarvavyāpin (all-pervading) and sākṣin (inner witness): present in every prāṇin, revealing itself through the subtle “mark” behind sensory functions, while remaining distinct from pashu (the bound soul) and pasha (bondage).
A yogic interiorization aligned with Pāśupata discipline: withdrawing attention from external sounds to the śabda-tanmātra and then to the liṅga as the subtle sign of consciousness, supporting dhyāna during liṅga-pūjā.