Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
चरेद्यदि भवेन्नारी पुमांसं दक्षिणे लभेत् स्त्रीणां मैथुनकाले तु पापग्रहविवर्जिते
caredyadi bhavennārī pumāṃsaṃ dakṣiṇe labhet strīṇāṃ maithunakāle tu pāpagrahavivarjite
Wenn während der fruchtbaren Bewegung der Frau der männliche Same auf der rechten Seite abgelegt wird, erlangt man einen Sohn—besonders dann, wenn die Vereinigung zu einer Zeit ohne unheilvolle planetarische Einflüsse geschieht. In einer so geregelten Empfängnis tritt der paśu (verkörperte Seele) in einen Leib unter reineren pāśa (Bindungen) ein und wird dadurch tauglicher für die spätere Śiva-Sādhana, die auf den Pati, den Herrn Mahādeva, ausgerichtet ist.
Suta Goswami (narrating Purāṇic injunctions to the sages of Naimisharanya)
It links dharmic timing and bodily discipline to spiritual fitness—suggesting that purity of kāla (time) and niyama supports a life more capable of Linga-centered Shiva-sadhana.
Implicitly, Shiva is the Pati beyond grahas and karmic afflictions; by reducing inauspicious conditions at conception, the pashu’s embodied life becomes less obstructed in turning toward the Pati.
Auspicious-time observance (kāla-śuddhi) using jyotiṣa considerations—avoiding pāpa-graha influence—functioning as a samskāra that supports later Shaiva vrata, japa, and Pāśupata-oriented discipline.