Previous Verse
Next Verse

Shloka 123

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

भवेद्यज्ञविशेषेण वैशिष्ट्यं तत्फलस्य च जपेन देवता नित्यं स्तूयमाना प्रसीदति

bhavedyajñaviśeṣeṇa vaiśiṣṭyaṃ tatphalasya ca japena devatā nityaṃ stūyamānā prasīdati

Durch die besondere Art eines Opfers (yajña) wird auch seine Frucht jeweils eigen. Und durch Japa wird die Gottheit—die stets gepriesen wird—prasanna, gnädig, und gewährt ihre Gunst.

bhavetarises/comes to be
bhavet:
yajña-viśeṣeṇaby the specific form/variation of sacrifice
yajña-viśeṣeṇa:
vaiśiṣṭyamdistinction, special excellence
vaiśiṣṭyam:
tat-phalasyaof that result/fruit
tat-phalasya:
caand
ca:
japenaby mantra-repetition (japa)
japena:
devatāthe deity (here understood as the worshipful Lord in the rite)
devatā:
nityamalways, continually
nityam:
stūyamānābeing praised, being hymned
stūyamānā:
prasīdatibecomes pleased, grants grace
prasīdati:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It prioritizes japa and continual stuti as the direct means by which the worshipful deity (Shiva in a Shaiva frame) becomes pleased—supporting Linga-puja as mantra-centered devotion where grace (prasada) ripens the fruit.

Shiva-tattva is implied as the Pati who responds to sustained praise and mantra—bestowing favor not merely as mechanical ritual output, but through divine prasannatā (graciousness) awakened by devotion and japa.

Mantra-japa: disciplined repetition and praise as a core sādhana (aligned with Pāśupata orientation), complementing yajña while emphasizing inner continuity and devotion.