Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyaya 84: शिवव्रतकथनम्

Uma–Maheshvara Vrata, Shula-dana, and Month-wise Ekabhakta Vrata

स याति शिवसायुज्यं नारी देव्या यदि प्रभो अष्टम्यां च चतुर्दश्यां नियता ब्रह्मचारिणी

sa yāti śivasāyujyaṃ nārī devyā yadi prabho aṣṭamyāṃ ca caturdaśyāṃ niyatā brahmacāriṇī

O Herr, jene Frau erlangt śiva-sāyujya, die Vereinigung mit Śiva, wenn sie der Göttin ergeben ist, in strenger Zucht lebt und als brahmacāriṇī am achten und vierzehnten Mondtag Enthaltsamkeit wahrt.

स (sa)she
स (sa):
याति (yāti)attains/goes to
याति (yāti):
शिवसायुज्यं (śiva-sāyujyaṃ)oneness/union with Shiva, intimate proximity to Pati
शिवसायुज्यं (śiva-sāyujyaṃ):
नारी (nārī)woman
नारी (nārī):
देव्या (devyā)to/for the Goddess (Devī/Śakti)
देव्या (devyā):
यदि (yadi)if
यदि (yadi):
प्रभो (prabho)O Lord
प्रभो (prabho):
अष्टम्यां (aṣṭamyāṃ)on the eighth lunar day (Aṣṭamī)
अष्टम्यां (aṣṭamyāṃ):
च (ca)and
च (ca):
चतुर्दश्यां (caturdaśyāṃ)on the fourteenth lunar day (Caturdaśī)
चतुर्दश्यां (caturdaśyāṃ):
नियता (niyatā)regulated, restrained by vows
नियता (niyatā):
ब्रह्मचारिणी (brahmacāriṇī)practicing brahmacarya, celibate/vowed discipline
ब्रह्मचारिणी (brahmacāriṇī):

Suta Goswami (narrating the vrata-phala within the Linga Purana discourse)

S
Shiva
D
Devi (Shakti)

FAQs

It links Shiva-realization (śiva-sāyujya) to vrata-based discipline—especially observing Aṣṭamī and Caturdaśī with restraint—showing that worship is not only external (liṅga-pūjā) but also internal purification through niyama.

Shiva is implied as Pati, the liberating Lord, attainable through sāyujya—an intimate mode of liberation—when the pashu (individual soul) weakens pasha (bondage) via disciplined conduct and devotion aligned with Śiva-Śakti.

Tithi-vrata on Aṣṭamī and Caturdaśī combined with brahmacarya and niyama—an ascetic-ethical practice that parallels Shaiva sādhanā (including Pāśupata-style restraint) as a means to spiritual fruition.