Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama
नीलोत्पलं चोत्पलं च कमलं च विशेषतः सर्ववश्यकरं पद्मं शिला सर्वार्थसिद्धिदा
nīlotpalaṃ cotpalaṃ ca kamalaṃ ca viśeṣataḥ sarvavaśyakaraṃ padmaṃ śilā sarvārthasiddhidā
Der blaue Lotos, der (weiße) Lotos und der Lotos überhaupt—insbesondere—sind vorgeschrieben; vom Padma heißt es, es sei „alles bezwingend“, indem es Wesen in Harmonie führt. Und eine heilige Śilā (Verehrungsstein) gewährt die Erfüllung aller Ziele.
Suta Goswami
It specifies auspicious offerings (lotuses) and highlights the ritual potency of a consecrated śilā used for Shiva’s worship, indicating that correct dravya supports siddhi in Linga-puja.
Shiva as Pati is implied as the supreme bestower of siddhi: when offerings are made with right substances and intent, the Lord removes pāśa (bondage) and grants artha-siddhi, guiding the pashu toward harmony and liberation.
A puja-vidhi emphasis: offering specific flowers (utpala/padma) and worship with a sacred śilā as an aid to concentration and devotion—supportive of Pāśupata-oriented sadhana where external worship steadies inner yoga.