Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

शिवार्चनविधिः — देवतानां पाशुपतव्रतप्राप्तिः तथा पशुपाशविमोक्षणम् (अध्याय ८०)

तत्रैव ददृशुर्देवा वृन्दं रुद्रगणस्य च गणेश्वराणां वीराणाम् अपि वृन्दं सहस्रशः

tatraiva dadṛśurdevā vṛndaṃ rudragaṇasya ca gaṇeśvarāṇāṃ vīrāṇām api vṛndaṃ sahasraśaḥ

Ebendort erblickten die Devas die Schar der Gaṇas Rudras; und ebenso, zu Tausenden, die Gefolgschaften der tapferen Gaṇa-Herren, der Gaṇeśvaras.

तत्रैव (tatraiva)right there, in that very place
तत्रैव (tatraiva):
ददृशुः (dadṛśuḥ)saw, beheld
ददृशुः (dadṛśuḥ):
देवाः (devāḥ)the Devas, gods
देवाः (devāḥ):
वृन्दम् (vṛndam)a group, multitude, host
वृन्दम् (vṛndam):
रुद्रगणस्य (rudragaṇasya)of Rudra’s gaṇas (Śiva’s attendant hosts)
रुद्रगणस्य (rudragaṇasya):
च (ca)and
च (ca):
गणेश्वराणाम् (gaṇeśvarāṇām)of the gaṇa-lords, commanders among the gaṇas
गणेश्वराणाम् (gaṇeśvarāṇām):
वीराणाम् (vīrāṇām)of heroes, valiant ones
वीराणाम् (vīrāṇām):
अपि (api)also, indeed
अपि (api):
वृन्दम् (vṛndam)a multitude, troop
वृन्दम् (vṛndam):
सहस्रशः (sahasraśaḥ)in thousands, by the thousandfold.
सहस्रशः (sahasraśaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

D
Devas
R
Rudra (Shiva)
R
Rudra-gana
G
Ganesvaras

FAQs

It establishes Śiva’s sovereign presence through His Rudra-gaṇas and gaṇa-lords, implying that Linga worship is devotion to Pati (Śiva) who commands cosmic forces that uphold dharma and dissolve bondage.

Śiva-tattva is hinted as supreme lordship (aiśvarya): Rudra is not merely a deity among Devas, but Pati whose innumerable gaṇas and commanders manifest His will in creation, protection, and dissolution.

No specific rite is prescribed in this line, but it supports the Pāśupata orientation: the aspirant (paśu) turns toward Pati through devotion and discipline, recognizing Śiva’s all-governing power symbolized by His vast gaṇa-hosts.