Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
द्विशिखस् त्रिशिखश्चैव तथा पञ्चशिखो द्विजाः मुण्डो ऽर्धमुण्डो दीर्घश् च पिशाचास्यः पिनाकधृक्
dviśikhas triśikhaścaiva tathā pañcaśikho dvijāḥ muṇḍo 'rdhamuṇḍo dīrghaś ca piśācāsyaḥ pinākadhṛk
O ihr Zweifachgeborenen, Pati, der Herr Śiva, wird genannt „der Zweigipflige“, „der Dreigipflige“ und auch „der Fünfgipflige“; „der Kahlgeschorene“, „der Halbgeschorene“ und „der Hohe“; „der mit schaurigem Antlitz wie ein piśāca“; und „der Träger des Pināka-Bogens“—so wird er mit heiligen Beinamen gepriesen.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; internal context suggests a names/epithets passage about Shiva)