देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
पराशर wइल्ल् सेइनेन् वतेर् र्äछेन् पराशर उवाच अभ्यर्च्य देवदेवेशं त्रैलोक्यं सचराचरम् क्षणेन मातः पितरं दर्शयामीति मे मतिः
Parāśara will seinen Vater rächen parāśara uvāca abhyarcya devadeveśaṃ trailokyaṃ sacarācaram kṣaṇena mātaḥ pitaraṃ darśayāmīti me matiḥ
Parāśara sprach: »Nachdem ich den Herrn der Herren in rechter Weise verehrt habe—ihn, der die drei Welten mit allem Bewegten und Unbewegten durchdringt—ist dies mein Entschluss: ‚In einem einzigen Augenblick, o Mutter, werde ich dich meinen Vater schauen lassen.‘«
Parāśara