Adhyaya 61 — ग्रह-नक्षत्र-स्थाननिर्णयः
Cosmic Abodes of Luminaries and the Shaiva Order of Time
चतुर्विधानां भूतानां प्रवर्तकनिवर्तकः तस्यापि भगवान् रुद्रः साक्षाद्देवः प्रवर्तकः
caturvidhānāṃ bhūtānāṃ pravartakanivartakaḥ tasyāpi bhagavān rudraḥ sākṣāddevaḥ pravartakaḥ
Für die vier Arten von Wesen ist Er der, der sie in Tätigkeit setzt, und auch der, der sie zügelt. Und selbst über diesem lenkenden Prinzip ist Bhagavān Rudra der unmittelbare göttliche Antreiber — der offenbarte Deva, der jede Bewegung einleitet.
Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga teaching to the sages of Naimisharanya, summarizing Shaiva doctrine)
It establishes Rudra (the Lord indicated by the Linga) as the direct source of all activation and withdrawal in beings—so Linga-puja is worship of the very Pati who governs creation, maintenance, and reabsorption.
Shiva is presented as the sākṣāt (immediate) divine pravartaka: the transcendent-yet-immanent Lord who empowers all agencies, directing the pashus (souls) within pasha (bondage) toward activity or cessation according to cosmic order and grace.
The verse supports Pashupata-oriented discipline: turning one’s pravṛtti (outgoing activity) and nivṛtti (withdrawal) into Shiva-centered practice through worship, mantra, and yogic restraint under the recognition that Shiva alone empowers both.